Nov. 16th, 2016

divega: (Default)
Originally posted by [livejournal.com profile] maksymus at Географічні назви і елементи «дев’ятки»
 
Події в Лівії останнім часом багато висвітлюються в ЗМІ. Здавалося б, який стосунок до української мови має революція в північноафриканській країні? Як виявилося, безпосереднє. Розповідаючи про події, журналістам треба називати чи писати назву столиці українською. І от тут уже починається область нашого зацікавлення. Бо назва потрапила в больову точку правописних дискусій.

Проблема виникла, коли під час реформи 90-93-х років правило «дев’ятки» частково поширили на цілий клас географічних назв. Нове чинне правило звучить так (§90, п. 5, в, 4-5): «И пишеться... У географічних назвах із звукосполученням -ри- перед приголосним (окрім j): Великобританія, Крит, Мавританія, Мадрид, Париж, Рига, Рим та ін.... У ряді інших географічних назв після приголосних д, т та в деяких інших випадках згідно з традиційною вимовою: Аргентина, Братислава, Бразилія, Ватикан, Единбург, Єгипет, Єрусалим, Китай, Кордильєри, Пакистан, Палестина, Сардинія, Сиракузи, Сирія, Скандинавія, Тибет...»

Минуло майже двадцять років, але це однозначне правило і неоднозначні винятки так і не засвоїлися україномовною спільнотою. Є географічні назви, які опираються поширенню на них правила -ри- та винятків з д, т. І назва Триполі/Тріполі серед них. Щоб продемонструвати проблему, яку створила реформа, переглянув кільканадцять словників за останні роки, виписуючі характерні назви.

Табличка словникових варіантів проблемних географічних назв )
 

Profile

divega: (Default)
divega

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16 171819202122
23242526272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 22nd, 2017 08:49 am
Powered by Dreamwidth Studios