Уроки английского языка.
Sep. 1st, 2016 05:20 pmOriginally posted by
judeomasson at Уроки английского языка.
Я недавно написал статью про то как российские пропагандисты не правильно перевели фрагмент интервью Обамы, где он говорил про Ливию, в результате чего смысл сказанного был сильно искажен. Я и раньше знал что российская пропаганда постоянно врет, но не думал что до такой степени. Поэтому я решил поискать другие случаи, когда с помощью неправильного перевода искажался смысл оригинала. Оказалось что это далеко не единичный случай.
( Читать далее )